私も「〜のほうは・・・」という敬語を使ってしまう。みなさん、要注意です!
2001年10月19日就職課に作文を出しに行った。
掲示板で見つけた雑誌の記事。
「〜ほう」は敬語ではない。
私も接客バイトをしているので、よく
「お箸のほうをお使いになりますか」とか
「こちらのほうはお下げしてよろしいですか」など「〜のほう」を使って話していた。
これは間違いらしい。
改めて考えると
「お箸をお使いになりますか」
「こちらはお下げしてよろしいですか」
で全く差し支えない。
「〜ほう」をつけることによって、あいまいさが生み出てくるそうだ。
慣れのせいか、「〜ほう」をつけた方が、より丁寧に聞こえてしまうのが怖いところだ。
正しい敬語だと、いささかぶっきらぼうに聞こえるような気がする。
今、「聞こえるような気がしないでもない」と書きそうになった。
あいまい表現を多用してはいけない。
と少し気をつけようと思った。
また、「少しばかり〜」と書きそうになった。
いかんいかん。
掲示板で見つけた雑誌の記事。
「〜ほう」は敬語ではない。
私も接客バイトをしているので、よく
「お箸のほうをお使いになりますか」とか
「こちらのほうはお下げしてよろしいですか」など「〜のほう」を使って話していた。
これは間違いらしい。
改めて考えると
「お箸をお使いになりますか」
「こちらはお下げしてよろしいですか」
で全く差し支えない。
「〜ほう」をつけることによって、あいまいさが生み出てくるそうだ。
慣れのせいか、「〜ほう」をつけた方が、より丁寧に聞こえてしまうのが怖いところだ。
正しい敬語だと、いささかぶっきらぼうに聞こえるような気がする。
今、「聞こえるような気がしないでもない」と書きそうになった。
あいまい表現を多用してはいけない。
と少し気をつけようと思った。
また、「少しばかり〜」と書きそうになった。
いかんいかん。
コメント